Duchovní v Číně jsou připraveni ztratit svůj život pro kázání evangelia

Peking – Tváří v tvář probíhajícímu komunistickému zásahu duchovní v Číně slibují, že budou i nadále kázat evangelium, i kdyby je to mělo stát život.

Aaron Ma, zástupce organizace Open Doors v Číně, řekl ve čtvrtek pro The Christian Post, že dosud slyšeli o jednom případu pálení Biblí v zemi. „V tomto případě úředníci zabavili věci z církve (včetně Biblí) a spálili je všechny,“ řekl Ma. Incident, kdy úředníci Komunistické strany spálili Bible a kříže v Henanu, byl zachycen na videu a sdíleli jej online aktivisté, včetně prezidenta ChinaAid Bob Fu, jehož skupina monitoruje pronásledování věřících v Číně.

Obavy se zvýšily díky případům, kdy státní úředníci donutili některé křesťany, aby podepsali dokumenty, v nichž odmítají svou víru. Pokud jde o váhu takových dokladů a zda věřící, kteří je podepisují, jsou opravdu považováni za křesťany, zástupce Open Doors řekl: „Jestli opustí křesťanskou víru, bude záviset na tom, jak je jejich duchovní a bratři a sestry v církvích budou vést a povzbuzovat, aby svou víru znovu zbudovali.“

Ma zaznamenal, že v posledních letech postupně rostou zásahy do života církví. V průběhu hospodářského rozvoje v osmdesátých letech minulého století došlo k uvolnění. To umožnilo růst církví, přičemž pouze větší neregistrované sbory s napojením na zámoří zažívaly sporadické zásahy.

 

Líbí se vám tento článek? Podpořte fungování novin

 

Současný prezident Si Ťing-pin revidoval náboženské předpisy, které vstoupily v platnost v únoru a přinesly změny. Ma řekl, že tyto předpisy vedly k zavření kostelů, a konfiskaci církevního majetku . Ma uvedl, že čínští křesťané prožívají různé druhy strachu. „Například pastoři se mohou obávat, že jejich věřící možná nebudou schopni ustát vlnu pronásledování,“ pokračoval. Mladí křesťané a jejich rodiče jsou pokoušeni vzdát se své víry podpisem prohlášení. Pravděpodobně se obávají o svou budoucnost.

Ma navrhl, aby si církve zachovaly jen malé napojení do zahraničí, aby nepřitahovaly pozornost státních orgánů. „Open Doors mobilizují svoje příznivce k modlitbám za čínskou církev, aby měla moudrost a sílu vypořádat se s obtížnou situací,“ dodal Ma.

 

Překlad: Michal Nosál Zdroj: The Christian Post Foto: SCREENSHOT: YOUTUBE/ITV NEWS, policisté monitorují bohoslužbu

 

 

 

 

 

 

1 Komentář

Zanechej svou odpověď

Tvoje e-mailová adresa nebude zveřejněna.

Děkujeme za váš komentář